唉哟,这《绝地求生》嘞,老多人玩了,突突突的,热闹!
听说不少后生仔想在游戏里头弄个中文名字,这可咋整?我这虽然不玩这洋玩意儿,但也听村头的他们说过几句。
他们说,这《绝地求生》是外国来的,洋人做的游戏,跟咱中国不一样,人家不认咱中国字儿。
你想,这洋人哪懂咱中国字儿是啥意思?就像咱看那外国字儿,也跟看天书似的。
不过,这游戏里头的字儿倒是能变成中文,这他们也教过我。
说是得先打开那个啥“steam”,就是个专门玩游戏的软件,跟咱以前看戏的戏园子差不多,不过 это是在电脑上的。
要是游戏里头还是英文,那就得进游戏再改。
这改语言嘞,就跟咱换衣服似的。
游戏也是一样,改成中文,看着就顺眼多了。
不过这名字嘞,还是得用洋文,这是人家游戏的规矩,咱也改不了。
这《绝地求生》嘞,就是个突突突打枪的游戏,名字叫啥不重要,关键是玩得开心。
所以,别纠结名字了,赶紧进游戏突突突去吧!
这年轻人嘞,就是爱瞎琢磨。
这游戏,玩的就是个放松,别太较真了。
就像咱种地,今年收成不好,明年再努力呗,总不能因为收成不好就不种地了吧?
所以,这名字的事儿,就说到这儿吧。
这《绝地求生》嘞,玩的就是个热闹,管它叫啥名儿呢,能突突突就行!
Tags:[绝地求生, 中文名, 游戏设置, 语言设置, steam, 游戏名字, 国际服]